Різниця в стилі: ви можете бути більш неформальними та більш розмовними. Пишучи, краще вибирати те, що можна. Зараз все частіше в текстах зустрічаєш неформальну форму. 19 лютого 2015 р.
Ви можете, і ви можете обидва правильні. У Нідерландах вас вважають більш неформальним, ніж ви здатні. У Бельгії використання je kan не вважається більш неофіційним. Подібними є дієслова want і will: you want / you will, you will / you will.
Мнемоніка: Застосуйте те чи інше
| приклад | правило |
|---|---|
| У ресторані, що/що зроблений ремонт, працюють нові кухарі. | За допомогою «це» ви можете посилатися лише на слова |
| Вона зробила те, що/що не було дозволено. | Ви називаєте неозначений займенник «що” |
Ви можете, і ви можете обидва правильні. Форма kun(t) є нейтральною формою в усьому мовному ареалі: можна, можна, можна, можна. У Бельгії форма також може бути нейтральною; У Нідерландах це вважається більш неформальним: ти можеш, ти можеш, ти можеш, ти можеш.
У розмовній мові приходиш/ти хочуть (без t) часто зустрічається, як і в особистих повідомленнях та інших неофіційних текстах. Загалом ви отримуєте/ви хочуть (з т) все ще надають перевагу в Нідерландах у (ділових) текстах, призначених для широкої аудиторії.
Окрім «ти можеш», зустрічається також «ти можеш». Обидва хороші, але є певна різниця в стилі. Різниця в стилі: ви можете зробити більш неформальним і більш розмовним. Пишучи, краще вибирати те, що можна.
Формальний правопис якщо ви хочете бути коректним і офіційним, перевага надається вам. На думку багатьох користувачів мови, форми you/you will, you/you can і you/you want ще не підходять для належної письмової мови, хоча це вже не є проблемою в розмовній мові.